Characters remaining: 500/500
Translation

giảm thọ

Academic
Friendly

The Vietnamese word "giảm thọ" translates to "shorten one's life-span" or "bring someone's death nearer" in English. It refers to actions, habits, or substances that can negatively affect a person's health and potentially lead to an earlier death.

Usage Instructions:
  • Context: This term is often used in discussions about health, lifestyle choices, and the effects of harmful substances.
  • Form: "Giảm thọ" can be used as a verb phrase in sentences.
Example:
  • Simple Sentence: "Rượu thuốc phiện làm giảm thọ người nghiện."
    • Translation: "Alcohol and opium bring the addict's death nearer."
Advanced Usage:
  • You can use "giảm thọ" when discussing the impact of lifestyle choices on longevity, such as poor diet, lack of exercise, smoking, or excessive drinking.
Word Variants:

While "giảm thọ" itself does not have direct variants, you can combine it with other words to create phrases, such as: - Giảm thọ do (to shorten life due to): "Giảm thọ do thuốc lá" (Shortening life due to cigarettes).

Different Meanings:
  • "Giảm thọ" specifically pertains to health and longevity. It does not have different meanings in other contexts, as it is primarily focused on life expectancy.
Synonyms:

Some synonyms or related phrases include: - Nguy tử vong: Risk of death. - Làm suy yếu sức khỏe: To weaken health.

Summary:

"Giảm thọ" is an important term in discussions about health and lifestyle. It emphasizes the consequences of harmful behaviors and substances on one's life span.

  1. Shorten one's life-span, bring someone's death nearer, take year out of someone's life
    • Rượu thuốc phiện làm giảm thọ người nghiện
      Alcohol and opium bring the addict's death nearer

Similar Spellings

Comments and discussion on the word "giảm thọ"